Ingeborg Bachmanns noveller i "Simultan" (1972) beskriver kønnenes kamp

Ingeborg Bachmann og patriarkatets magt

09.02.21
EIN GUTES BUCH LESEN - Bibliotekets tyske læsekreds har udpeget og læst Ingeborg Bachmanns novellesamling "Simultan" fra 1972.
Biblioteket Frederiksberg huser en dedikeret tysk læsekreds. Hver måned læser og diskuterer den storlæsende gruppe nyere tysksproget skønlitteratur i dansk oversættelse. 
 
Den bog læsekredsen netop har læst og endevendt, kalder vi "Månedens bog", og den præsenteres normalt på balkonen i udlånssalen med læsekredsens pointer samt en række udvalgte udlånsbøger til dig.
 
INGEBORG BACHMANN
Månedens bog i den tyske læsekreds er Ingeborg Bachmanns Simultan (1972/2010), oversat af Karsten Sand Iversen.
 
Ingeborg Bachmann (f.1926, d.1973) regnes blandt Østrigs vigtigste forfattere i moderne tid. Hun levede en tumultarisk tilværelse med fast tilflugtssted i Rom og indgik i ulykkelige forhold til bl.a. Paul Celan og Max Frisch.
 
Bachmann har sat sit betydelige præg på tysksproget litteratur, særligt lyrik, efter 2. verdenskrig. Hun har arbejdet med en fast bestræbelse på at genoprette og genopfinde det tyske sprog efter nazismens markante omklamring af det. 
 
I sit bevingede efterord til den danske udgave af Simultan, fastslår oversætter Karsten Sand Iversen, at "ligesom bygninger og infrastruktur lå i ruiner, var det tyske sprog fordærvet af nazismens perverterede propagandasprog og måtte genrejses." (Simultan (2010), efterord, Karsten Sand Iversen). 

Ingeborg Bachmann døde af eftervirkninger af en brandulykke i 1973. Hun blev 47 år.

Ingeborg Bachmann læser digtet "Mein Vogel" på TV 1961

 
MÅNEDENS BOG
Månedens bog, Simultan består af fem noveller, der alle fortæller en kvindes historie i forholdet til en mand - set fra hendes perspektiv. Flere af fortællingerne kredser om forbudte kærlighedsforbindelser, med kvinder, der døser og lader sig omslutte og beskytte og dermed dominere af mænd. I disse forbindelser er kærligheden erstattet med kamp og overlevelse. 
 
I titelnovellen færdes vi i lange, sideordnede og myldrende sætninger, med en kvindelig simultantolk (heraf titlen), der trods sine store sprogfærdigheder ikke kan finde sig til rette i et sporadisk kærlighedsforhold til en international FN-medarbejder. Banale floskler på engelsk, fransk og italiensk blander sig i teksten, og vores hovedperson sidder fast i ordmassiverne, til trods for at hun formelt set behersker dem i henhold til sin profession.
 

______________________________________________________________________________

”Beatrix sagde med stor fatning: Jeg er ikke et barn, men alle er simpelthen så hensynsløse. Jeg må have dette smøreri af ansigtet i en fart.

Ja, de mænd, sagde den gamle kone forstående og rørt, og et øjeblik forstod Beatrix ikke men hulkede så endnu en gang højt på grund af den gamle kone der stadig troede på eventyr. Hun kunne godt gøre en gammel kone den glæde, at lade hende blive i troen. Ja, de mænd."

 - En desillusioneret Beatrix løber ind på et offentligt toilet og betror sig til en gammel toiletbestyrerinde - uden held. 
Ingeborg Bachmann: "Problemer, problemer" i "Simultan" (1972/2010), side 79-80
______________________________________________________________________________
 
I novellen "Problemer, problemer" møder vi endnu en klemt kvinde, den unge rodløse Beatrix, som fordriver tiden i Wien med en forbudt affære med en gift mand. Novellen har et eminent blik for Beatrix' ydre kønsspecifikke markører, så som undertøj, venlighed, kjoler, sminke mv. Beatrix stirrer i spejlet og gør sig "kvindelig" for "sin" mands skyld, men strander i et goldt og hårdt ingenmandsland.
 
 
INGEBORG BACHMANN PREIS
Siden 1977 er den estimerede litteraturpris Ingeborg Bachmann Preis blevet uddelt til en tysksproget forfatter. Prisen ærer Ingeborg Bachmanns minde og fastholder arven fra hendes store forfatterskab. I 2020 gik prisen til forfatteren Helga Schubert, der ikke er oversat til dansk.
 
Du finder mere info om Ingeborg Bachmann Preis her: bachmannpreis.orf.at
 
 
BØGER DER MINDER OM SIMULTAN
Medlemmerne i den tyske læsekreds har udpeget bøger, de har tænkt på under læsning og diskussion af Simultan
 
  • Dorrit Willumsen: ”Manden som påskud” (1980)
  • Charlotte Perkins: ”Det gule tapet” (2002)
  • Naja Marie Aidt: ”Bavian” (2006)
 
TIDLIGERE I TYSK LÆSEKREDS 2020
Følgende bøger har tidligere være Månedens bog i den tyske læsekreds:
 

______________________________________________________________________________

Lad os hjælpe dig med at finde din næste bog

Er du på udkig efter din næste bog, men kan ikke rigtig overskue det? Biblioteket Frederiksberg vil gerne hjælpe.
 
 
•  Her er de ti mest udlånte bøger på Fredriksberg i 2020. Delia Owens "Hvor flodkrebsene synger" og Kristian Bang Foss' "Frank vender hjem" ligger i top
  Nogen gange skal man bare trækkes igennem et velsmurt plot og finde ud af hvem der gjorde det. Her er de 12 bedste krimier fra 2020
 
•  Er du træt af systemet? Læs ugens fredagsbog af Peder Frederiks Jensen. Og til dem, der ikke vil opdrages kan vi varmt anbefale Dorrit Willumsens noveller  

 

Materialer